Esto dice la RAE sobre el lenguaje inclusivo

Recientemente la RAE fue cuestionada sobre la forma de referirse a las personas no binarias

En los últimos años el uso del lenguaje inclusivo ha cobrado relevancia entre las personas que no desean ser tratados con alguna de las marcas gramaticales de masculino o femenino. En este sentido, se ha propuesto el uso de la letra “e” como marca de neutralidad en los adjetivos con género binario. De esta forma, las personas que se identifiquen con alguna identidad disidente, fuera del binarismo, pueden ser tratadas en función de esta identidad. 

Recientemente, el caso de la persona no binaria que pidió entre lágrimas que le llamaran compañere, se hizo viral y desató reacciones muy divididas entre los internautas. Hubo quienes se burlaron de su reacción y desacreditaron el uso del lenguaje inclusivo; pero también fueron muchos quienes defendieron su derecho a que sus pronombres fueran respetados. 

¿Qué dice la RAE?

Ante este tipo de discusiones sobre el lenguaje, suele salir a colación aquello que dice la Real Academia Española, en tanto que muchos ven a la institución como la máxima autoridad en la regulación del lenguaje. No es una novedad que la RAE se resista a los cambios en el español, como lo ha hecho antes con préstamos extranjeros o nuevos términos tecnológicos. 

Pero, aunque la RAE ha cedido terreno con los extranjerismos y otros temas, hasta ahora se había mostrado reacia a aceptar como legítimo el lenguaje inclusivo. Ya en el pasado habían mencionada a través de un Tweet que no reconocían la “e” como marca de género.

En otra ocasión declararon tajantemente que como institución no avalaban el lenguaje inclusivo pues entendían como subjetiva la premisa de que el uso del masculino genérico en el luenguaje invisilizaba a otras identidades. 

Sin embargo, parece que la RAE comienza a abrirse sobre la relación del lenguaje y los hablantes, pues en su más reciente Tweet al respecto, respondiendo a una consulta que decía "¿Cómo me puedo referiri a una persona no binaria?" apelando a considerar la forma en que las personas deseen ser tratadas. 
Si bien esto no significa que veamos pronto en nuestros diccionarios de bolsillo de la RAE alguna alusión al lenguaje inclusivo, se trata de una declaración muy fuerte para una institución de más de trecientos años que se ha mostrado tan conservadora con la lengua. ¿Será este el primer paso para la legitimización del lenguaje inclusivo dentro de la institución?

 

Te puede interesar: "No sé de dónde sacaron la semana pasada que iba a renunciar": Papa Francisco