La actuación de Bárbara de Regil en una película rusa

Algunos seguidores dijeron que se aprendió todos los diálogos para que no se le olvidara ninguno

La actuación de Bárbara de Regil en una película rusa

Nervios y molestia durante la grabación

Bárbara de Regil es una actriz que constantemente desata controversias con sus declaraciones o sus actitudes, pero así como estamos expuestos a engaños o mentiras en ofertas de trabajo, ella también fue engañada para trabajar en una película extranjera donde el idioma sí era una barrera.

Sin embargo, ella aseguró que a pesar de que sintió nervios y molestia, finalmente pudo lograr grabar sus escenas a pesar de que no dominaba la lengua en la que se filmaría la producción cinematográfica que era el ruso. De acuerdo con ella le mencionaron que tendría diálogos en español, pero no fue así.

  • La mayor problemática a la que se enfrentó Bárbara de Regil es que era la protagonista por lo tanto su participación era extensa. Ella sólo pudo reaccionar con un grito cuando leyó el guion y no entendió nada porque todo estaba en el idioma extranjero que en esos momentos no tenía ninguna idea de cómo hablarlo, pronunciarlo o leerlo.
Esto fue parte de lo que comentó: "Voy a decirlo ya que los rusos no van a ver estas entrevistas, pero me engañaron... ellos me dijeron que hablaría muy poco y que el actor ruso hablaba español... pero no fue así, no pudo, cuando me mandan el otro guion sólo grité... todo lo que yo digo es en ruso y soy la protagonista junto con él".

En esos momentos se sintió engañada para acceder a trabajar en una película en la que a fin de cuentas no estaba segura de formar parte, pero Bárbara de Regil, en lugar de renunciar y no participar en la cinta, decidió aprender ruso y sus diálogos a pesar de que tuvo que aprender desde cero con mucho nerviosismo.

Así narró su anécdota la protagonista de  Rosario Tijeras: "Me ponía muy nerviosa porque tenía escenas de pelea donde lo insultaba en ruso... cuando me levantaron la mano de que ya terminé me sentí muy emocionada... lo hice".

"Para mí era muy difícil porque en español es totalmente diferente ¿no?".

Algunos seguidores dijeron que se aprendió todos los diálogos para que no se le olvidara ninguno, porque aprender ruso de alguna forma es muy complicado, especialmente cuando no se tiene noción alguna del idioma.




También podría interesarte
La actuación de Bárbara de Regil en una película rusa

La actuación de Bárbara de Regil en una película rusa

La actuación de Bárbara de Regil en una película rusa

Nueva salsa de tomate inspirada en Taylor Swift: "Ketchup and Seemingly Ranch"

La actuación de Bárbara de Regil en una película rusa

¡Están de regreso! 'Betty, la fea' presenta su primer vistazo de la nueva telenovela


Loading...